Here are English translations (from the RSV, Lambdin, and Williams).
A double dagger (‡) indicates verses attested as missing by Epiphanius, according to Roth. A double dagger with an asterisk (‡*) indicates verses that are implied to be missing by Epiphanius, according to me.
A single dagger (†) indicates verses attested as altered or expanded by Epiphanius, by explicit statement. A single dagger with an asterisk (†*) indicates verses that may be implied to be altered significantly, based on the quote.
An asterisk (*) by itself indicates verses where it isn't clear whether Epiphanius intended to imply attestation. No marking (or † or †*) indicates verses attested as present according to Roth.
Mark |
Luke |
Matthew |
Thomas |
Epiphanius - Attestations |
|
1:1–2:52 ‡ |
|
|
Pan. 42.9.1. But I shall come to his writings, or rather, to his tamperings. This man has only Luke as a Gospel, mutilated at the beginning because of the Savior’s conception and his incarnation.
Pan. 42.11.4–5. At the very beginning he excised everything Luke had originally composed—his “inasmuch as many have taken in hand,” and so forth, and the material about Elizabeth and the angel’s announcement to Mary the Virgin; about John and Zacharias and the birth at Bethlehem; the genealogy and the story of the baptism. All this he cut out and turned his back on, and made this the beginning of the Gospel, “In the fifteenth year of Tiberius Caesar,” and so on. |
|
3.1 In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar... |
|
|
Pan. 42.11.5 All this he cut out and turned his back on, and made this the beginning of the Gospel, “In the fifteenth year of Tiberius Caesar,” and so on. |
1:9-11 ‡ 1.9 In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan. 1.10 And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove; 1.11 and a voice came from heaven, "Thou art my beloved Son; with thee I am well pleased." |
3:21–38 ‡ 3.21 Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heaven was opened, 3.22 and the Holy Spirit descended upon him in bodily form, as a dove, and a voice came from heaven, "Thou art my beloved Son; with thee I am well pleased." 3.23 Jesus, when he began his ministry, was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli, ... 3.38 the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God. |
1.1-16, 3:13-17 ‡ 1.1 The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham ... 1.16 and Jacob the father of Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ. ... 3.13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him
3.14 John would have prevented him, saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?" 3.15 But Jesus answered him, "Let it be so now; for thus it is fitting for us to fulfil all righteousness." Then he consented. 3.16 And when Jesus was baptized, he went up immediately from the water, and behold, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him; 3.17 and lo, a voice from heaven, saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased." |
|
Pan. 42.11.4–5. At the very beginning he excised everything Luke had originally composed—his “inasmuch as many have taken in hand,” and so forth, and the material about Elizabeth and the angel’s announcement to Mary the Virgin; about John and Zacharias and the birth at Bethlehem; the genealogy and the story of the baptism. All this he cut out and turned his back on, and made this the beginning of the Gospel, “In the fifteenth year of Tiberius Caesar,” and so on. |
1.40 And a leper came to him beseeching him, and kneeling said to him, "If you will, you can make me clean." |
5.12 While he was in one of the cities, there came a man full of leprosy; and when he saw Jesus, he fell on his face and besought him, "Lord, if you will, you can make me clean." |
8.2 and behold, a leper came to him and knelt before him, saying, "Lord, if you will, you can make me clean." |
|
Pan. 42.11.17(ἔλ. 1). How could the Lord whose teachings—as you say—were always against the Law, say to the persons he had healed, I mean to the leper, “Go, show thyself unto the priest?” Since he says, “to the priest,” he does not reject the priesthood of the Law. |
1.41 Moved with pity, he stretched out his hand and touched him, and said to him, "I will; be clean." |
5.13 And he stretched out his hand, and touched him, saying, "I will; be clean." And immediately the leprosy left him. |
8.3 And he stretched out his hand and touched him, saying, "I will; be clean." And immediately his leprosy was cleansed. |
|
Pan. 42.11.17(ἔλ. 1). How could the Lord whose teachings—as you say—were always against the Law, say to the persons he had healed, I mean to the leper, “Go, show thyself unto the priest?” Since he says, “to the priest,” he does not reject the priesthood of the Law. |
1.44 † and said to him, "See that you say nothing to any one; but go, show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded, for a proof to the people." |
5.14 † And he charged him to tell no one; but "go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, as Moses commanded, for a proof to the people." |
8.4 † And Jesus said to him, "See that you say nothing to any one; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a proof to the people." |
|
Pan. 42.11.6(1) “Go, show thyself unto the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded—that this may be a testimony unto you” instead of the Savior’s “for a testimony unto them.” |
2.10But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins" --he said to the paralytic-- |
5.24 But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins" --he said to the man who was paralyzed--"I say to you, rise, take up your bed and go home." |
9.6 But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins" --he then said to the paralytic--"Rise, take up your bed and go home." |
|
Pan. 42.11.6(2). “But that ye may know that the Son of Man hath power to forgive sins upon earth.” |
2.21 No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment; if he does, the patch tears away from it, the new from the old, and a worse tear is made. |
5.36 He told them a parable also: "No one tears a piece from a new garment and puts it upon an old garment; if he does, he will tear the new, and the piece from the new will not match the old. |
9.16 And no one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment, for the patch tears away from the garment, and a worse tear is made. |
47 (reversed) ... An old patch is not sewn onto a new garment, because a tear would result. |
Pan. 42.2.1 (reversed). And he began—at the very beginning, as it were, and as though at the starting-point of the questions at issue—to put this question to the elders of that time: “Tell me, what is the meaning of, ‘Men do not put new wine into old bottles, or a patch of new cloth unto an old garment; else it both taketh away the fullness, and agreeth not with the old. For a greater rent will be made’”? |
2.22 And no one puts new wine into old wineskins; if he does, the wine will burst the skins, and the wine is lost, and so are the skins; but new wine is for fresh skins. |
5.37 And no one puts new wine into old wineskins; if he does, the new wine will burst the skins and it will be spilled, and the skins will be destroyed. 5.38* But new wine must be put into fresh wineskins. 5.39* And no one after drinking old wine desires new; for he says, 'The old is good.' |
9.17 Neither is new wine put into old wineskins; if it is, the skins burst, and the wine is spilled, and the skins are destroyed; but new wine is put into fresh wineskins, and so both are preserved. |
47 (reversed) No man drinks old wine and immediately desires to drink new wine. And new wine is not put into old wineskins, lest they burst; nor is old wine put into a new wineskin, lest it spoil it. ... |
Pan. 42.2.1 (reversed). And he began—at the very beginning, as it were, and as though at the starting-point of the questions at issue—to put this question to the elders of that time: “Tell me, what is the meaning of, ‘Men do not put new wine into old bottles, or a patch of new cloth unto an old garment; else it both taketh away the fullness, and agreeth not with the old. For a greater rent will be made’”? |
2.25And he said to them, "Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him: ... |
6.3 And Jesus answered, "Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him: ... |
12.3 He said to them, "Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him: ... |
|
Pan. 42.11.6(21). “Have ye not read so much as this, what David did: he went into the house of God.” |
... 2.26 how he entered the house of God, when Abiathar was high priest, and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those who were with him?" |
... 6.4 how he entered the house of God, and took and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those with him?" |
... 12.4 how he entered the house of God and ate the bread of the Presence, which it was not lawful for him to eat nor for those who were with him, but only for the priests? |
|
Pan. 42.11.6(21). “Have ye not read so much as this, what David did: he went into the house of God.” |
2.28 so the Son of man is lord even of the sabbath. |
6.5 And he said to them, "The Son of man is lord of the sabbath." |
12.8 For the Son of man is lord of the sabbath. |
|
Pan. 42.11.6(3). “The Son of Man is lord also of the Sabbath.” |
3.10 for he had healed many, so that all who had diseases pressed upon him to touch him. |
6.19 And all the crowd sought to touch him, for power came forth from him and healed them all. |
|
|
Pan. 42.11.6(5). “And the whole multitude sought to touch him. And he lifted up his eyes,” and so forth. |
3.19a and Judas Iscariot, who betrayed him. |
6.16 and Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor. |
10.4 Simon the Cananaean, and Judas Iscariot, who betrayed him. |
|
Pan. 42.11.6(4). “Judas Iscariot, which was a betrayer.” Instead of, “He came down with them,” he has, “He came down among them.” |
3.19b-20 †* Then he went home; and the crowd came together again, so that they could not even eat. |
6.17 † And he came down with them and stood on a level place, with a great crowd of his disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem and the seacoast of Tyre and Sidon, who came to hear him and to be healed of their diseases; |
12.15 †* Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all, |
|
Pan. 42.11.6(4). “Judas Iscariot, which was a betrayer.” Instead of, “He came down with them,” he has, “He came down among them.” |
|
6.20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said: "Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God. |
5.3 Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. |
54 Jesus said, "Blessed are the poor, for yours is the Kingdom of Heaven." |
Pan. 42.11.6(5). “And the whole multitude sought to touch him. And he lifted up his eyes,” and so forth. |
|
6:21-22 * Blessed are you that hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you that weep now, for you shall laugh. Blessed are you when men hate you, and when they exclude you and revile you, and cast out your name as evil, on account of the Son of man! |
5.6 * Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied. Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. 5.11 * Blessed are you when men revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account. |
68 * Jesus said, "Blessed are you when you are hated and persecuted. Wherever you have been persecuted they will find no Place."
69 * Jesus said, "Blessed are they who have been persecuted within themselves. It is they who have truly come to know the Father. Blessed are the hungry, for the belly of him who desires will be filled." |
Pan. 42.11.6(5). “And the whole multitude sought to touch him. And he lifted up his eyes,” and so forth. |
|
6.23 Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for so their fathers did to the prophets. |
5.12 Rejoice and be glad, for your reward is great in heaven, for so men persecuted the prophets who were before you. |
|
Pan. 42.11.6(6). “In the like manner did your fathers unto the prophets.” |
|
7.9 When Jesus heard this he marveled at him, and turned and said to the multitude that followed him, "I tell you, not even in Israel have I found such faith." |
8.10 When Jesus heard him, he marveled, and said to those who followed him, "Truly, I say to you, not even in Israel have I found such faith." |
|
Pan. 42.11.6(7). “I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.” |
|
12.4 I tell you, my friends, do not fear those who kill the body, and after that have no more that they can do. |
10.28 †* And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather fear him who can destroy both soul and body in hell. |
|
Pan. 42.11.6(29). “I say unto my friends, Be not afraid of them that kill the body. Fear him which, after he hath killed, hath authority to cast into hell.” But he did not have, “Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?” |
|
12.5 But I will warn you whom to fear: fear him who, after he has killed, has power to cast into hell; yes, I tell you, fear him! |
10.28 †* And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather fear him who can destroy both soul and body in hell. |
|
Pan. 42.11.6(29). “I say unto my friends, Be not afraid of them that kill the body. Fear him which, after he hath killed, hath authority to cast into hell.” But he did not have, “Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?” |
|
12.6 ‡ Are not five sparrows sold for two pennies? And not one of them is forgotten before God. |
10.29 ‡ Are not two sparrows sold for a penny? And not one of them will fall to the ground without your Father's will. |
|
Pan. 42.11.6(29). “I say unto my friends, Be not afraid of them that kill the body. Fear him which, after he hath killed, hath authority to cast into hell.” But he did not have, “Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?” |
|
12:8 † And I tell you, every one who acknowledges me before men, the Son of man also will acknowledge before the angels of God; |
10:32 †* So every one who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father who is in heaven; |
|
Pan. 42.11.6(30). Instead of, “He shall confess before the angels of God,” Marcion says, “before God.” |
|
7.23 And blessed is he who takes no offense at me. |
11.6 And blessed is he who takes no offense at me. |
|
Pan. 42.11.6(8). “Blessed is he who shall not be offended in me,” is altered. For he had it as though it refers to John. |
|
7.24-26 ‡* 7.24 When the messengers of John had gone, he began to speak to the crowds concerning John: "What did you go out into the wilderness to behold? A reed shaken by the wind? 7.25 What then did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously appareled and live in luxury are in kings' courts. 7.26 What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. |
11.7-9 ‡* 11.7 As they went away, Jesus began to speak to the crowds concerning John: "What did you go out into the wilderness to behold? A reed shaken by the wind? 11.8 Why then did you go out? To see a man clothed in soft raiment? Behold, those who wear soft raiment are in kings' houses. 11.9 Why then did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. |
78 ‡* Jesus said, "Why have you come out into the desert? To see a reed shaken by the wind? And to see a man clothed in fine garments like your kings and your great men? Upon them are the fine [garments], and they are unable to discern the truth." |
Pan. 42.11.6(8, 9). “Blessed is he who shall not be offended in me,” is altered. For he had it as though it refers to John. “He it is of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face.” |
|
7.27 †* This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.' |
11.10 †* This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.' |
|
Pan. 42.11.6(9). “He it is of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face.” |
|
16.16 †* The law and the prophets were until John; since then the good news of the kingdom of God is preached, and every one enters it violently. |
11.12-13 †* 11.12 From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and men of violence take it by force. 11.13 For all the prophets and the law prophesied until John; |
|
Pan. 42.11.6(43). “The Law and the prophets were until John, and every man presseth into it.” |
|
10.21 † In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said, "I thank thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hidden these things from the wise and understanding and revealed them to babes; yea, Father, for such was thy gracious will. ..." |
11.25-26 † At that time Jesus declared, "I thank thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hidden these things from the wise and understanding and revealed them to babes; 11.26 yea, Father, for such was thy gracious will. ..." |
|
Pan. 42.11.6(22). “I thank thee, Lord of heaven.” But he did not have, “and earth,” nor did he have, “Father.” He is shown up, however; for further down he had, “Even so, Father.” |
3.31 ‡ And his mother and his brothers came; and standing outside they sent to him and called him. |
8.19 ‡ Then his mother and his brothers came to him, but they could not reach him for the crowd. |
12.46 ‡ While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him. |
|
Pan. 42.11.6(12). He did not have, “His mother and his brethren,” but only, “Thy mother and thy brethren.” |
3.32And a crowd was sitting about him; and they said to him, "Your mother and your brothers are outside, asking for you." |
8.20 And he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you." |
|
99 The disciples said to Him, "Your brothers and Your mother are standing outside." He said to them, "Those here who do the will of My Father are My brothers and My mother. It is they who will enter the Kingdom of My Father." |
Pan. 42.11.6(12). He did not have, “His mother and his brethren,” but only, “Thy mother and thy brethren.” |
4.38 But he was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him and said to him, "Teacher, do you not care if we perish?" |
8.23 and as they sailed he fell asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were filling with water, and were in danger. |
8.24 And they went and woke him, saying, "Master, Master, we are perishing!" And he awoke and rebuked the wind and the raging waves; and they ceased, and there was a calm. |
|
Pan. 42.11.6(13). “As they sailed he fell asleep. Then he arose and rebuked the wind and the sea.” |
4.38 But he was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him and said to him, "Teacher, do you not care if we perish?" |
8.24 And they went and woke him, saying, "Master, Master, we are perishing!" And he awoke and rebuked the wind and the raging waves; and they ceased, and there was a calm. |
8.25 And they went and woke him, saying, "Save, Lord; we are perishing." |
|
Pan. 42.11.6(13). “As they sailed he fell asleep. Then he arose and rebuked the wind and the sea.” |
5.24b And a great crowd followed him and thronged about him. |
8.42b As he went, the people pressed round him. |
|
|
Pan. 42.11.6(14). And it came to pass as they went the people thronged him, and a woman touched him, and was healed of her blood. And the Lord said, “Who touched me?” And again, “Someone hath touched me; for I perceive that virtue hath gone out of me.” |
5.25 And there was a woman who had had a flow of blood for twelve years, 5.26 and who had suffered much under many physicians, and had spent all that she had, and was no better but rather grew worse. |
8.43 And a woman who had had a flow of blood for twelve years and could not be healed by any one, |
9.20 And behold, a woman who had suffered from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the fringe of his garment; |
|
Pan. 42.11.6(14). And it came to pass as they went the people thronged him, and a woman touched him, and was healed of her blood. And the Lord said, “Who touched me?” And again, “Someone hath touched me; for I perceive that virtue hath gone out of me.” |
5.27 She had heard the reports about Jesus, and came up behind him in the crowd and touched his garment. 5.28 For she said, "If I touch even his garments, I shall be made well." 5.29 And immediately the hemorrhage ceased; and she felt in her body that she was healed of her disease. |
8.44 came up behind him, and touched the fringe of his garment; and immediately her flow of blood ceased. |
9.20 And behold, a woman who had suffered from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the fringe of his garment; 9.21 for she said to herself, "If I only touch his garment, I shall be made well." 9.22 Jesus turned, and seeing her he said, "Take heart, daughter; your faith has made you well." And instantly the woman was made well. |
|
Pan. 42.11.6(14). And it came to pass as they went the people thronged him, and a woman touched him, and was healed of her blood. And the Lord said, “Who touched me?” And again, “Someone hath touched me; for I perceive that virtue hath gone out of me.” |
5.30 ‡* And Jesus, perceiving in himself that power had gone forth from him, immediately turned about in the crowd, and said, "Who touched my garments?" |
8.46 ‡* But Jesus said, "Some one touched me; for I perceive that power has gone forth from me." |
|
|
Pan. 42.11.6(14). And it came to pass as they went the people thronged him, and a woman touched him, and was healed of her blood. And the Lord said, “Who touched me?” And again, “Someone hath touched me; for I perceive that virtue hath gone out of me.” |
5.34 And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your disease." |
8.45 And Jesus said, "Who was it that touched me?" When all denied it, Peter said, "Master, the multitudes surround you and press upon you!" |
9.22 Jesus turned, and seeing her he said, "Take heart, daughter; your faith has made you well." And instantly the woman was made well. |
|
Pan. 42.11.6(14). And it came to pass as they went the people thronged him, and a woman touched him, and was healed of her blood. And the Lord said, “Who touched me?” And again, “Someone hath touched me; for I perceive that virtue hath gone out of me.” |
6.41 And taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, and blessed, and broke the loaves, and gave them to the disciples to set before the people; and he divided the two fish among them all. |
9.16 And taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, and blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd. |
14.19 Then he ordered the crowds to sit down on the grass; and taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, and blessed, and broke and gave the loaves to the disciples, and the disciples gave them to the crowds. |
|
Pan. 42.11.6(15). “Looking up to heaven he pronounced a blessing upon them.” |
8.12 And he sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Truly, I say to you, no sign shall be given to this generation." |
11.29 † When the crowds were increasing, he began to say, "This generation is an evil generation; it seeks a sign, but no sign shall be given to it except the sign of Jonah." |
12.39 † But he answered them, "An evil and adulterous generation seeks for a sign; but no sign shall be given to it except the sign of the prophet Jonah." |
|
Pan. 42.11.6(25). The saying about Jonah the prophet has been gutted; Marcion had, “This generation, no sign shall be given it.” But he did not have anything about Nineveh, the queen of the south, and Solomon. |
|
11:30–32 ‡ 11.30 For as Jonah became a sign to the men of Nineveh, so will the Son of man be to this generation. 11.31 The queen of the South will arise at the judgment with the men of this generation and condemn them; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here. 11.32 The men of Nineveh will arise at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and behold, something greater than Jonah is here. |
Mt 12:41-42 ‡ 12.41 The men of Nin'eveh will arise at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and behold, something greater than Jonah is here. 12.42 The queen of the South will arise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here. |
|
Pan. 42.11.6(25). The saying about Jonah the prophet has been gutted; Marcion had, “This generation, no sign shall be given it.” But he did not have anything about Nineveh, the queen of the south, and Solomon. |
8.31 †* And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be killed, and after three days rise again. |
9.22 †* saying, "The Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised." |
16.21 †* From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised. |
|
Pan. 42.11.6(16). “Saying, The Son of Man must suffer many things, and be slain, and be raised after three days.” |
|
9.28 Now about eight days after these sayings he took with him Peter and John and James, and went up on the mountain to pray. |
|
|
Pan. 42.11.17 (ἔλ. 63). Or again, he falsified these things to show, if you please, that the legislation in the Law has no place in the kingdom of heaven. Then why did Elijah and Moses appear with him on the mount in glory? But no one can accomplish anything against the truth. |
9.4 †* And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking to Jesus. |
9.30 †* And behold, two men talked with him, Moses and Elijah, |
17.3 †* And behold, there appeared to them Moses and Eli'jah, talking with him. |
|
Pan. 42.11.6(17). “And behold, there talked with him two men, Elijah and Moses in glory.”
Pan. 42.11.17 (ἔλ. 63). Or again, he falsified these things to show, if you please, that the legislation in the Law has no place in the kingdom of heaven. Then why did Elijah and Moses appear with him on the mount in glory? But no one can accomplish anything against the truth. |
|
9.31a †* who appeared in glory |
|
|
Pan. 42.11.6(17). “And behold, there talked with him two men, Elijah and Moses in glory.”
Pan. 42.11.17 (ἔλ. 63). Or again, he falsified these things to show, if you please, that the legislation in the Law has no place in the kingdom of heaven. Then why did Elijah and Moses appear with him on the mount in glory? But no one can accomplish anything against the truth. |
9.7 And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son; listen to him." |
9.35 †* And a voice came out of the cloud, saying, "This is my Son, my Chosen; listen to him!" |
17.5 He was still speaking, when lo, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him." |
|
Pan. 42.11.6(18). “Out of the cloud a voice, This is my beloved Son.” |
9.18b and I asked your disciples to cast it out, and they were not able. |
9.40 And I begged your disciples to cast it out, but they could not. |
17.16 And I brought him to your disciples, and they could not heal him. |
|
Pan. 42.11.6(19). “I besought thy disciples.” But in addition to, “And they could not cast it out,” he had, “And he said to them, O faithless generation, how long shall I suffer you?” |
9.19 † And he answered them, "O faithless generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him to me." |
9.41 † Jesus answered, "O faithless and perverse generation, how long am I to be with you and bear with you? Bring your son here." |
17.17 † And Jesus answered, "O faithless and perverse generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me." |
|
Pan. 42.11.6(19). “I besought thy disciples.” But in addition to, “And they could not cast it out,” he had, “And he said to them, O faithless generation, how long shall I suffer you?” |
9.31 †* for he was teaching his disciples, saying to them, "The Son of man will be delivered into the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, after three days he will rise." |
9.44 Let these words sink into your ears; for the Son of man is to be delivered into the hands of men. |
17.22-23 †* 17.22 As they were gathering in Galilee, Jesus said to them, "The Son of man is to be delivered into the hands of men, 17.23 and they will kill him, and he will be raised on the third day." And they were greatly distressed. |
|
Pan. 42.11.6(20). “For the Son of Man shall be delivered into the hands of men.” |
|
11.5 And he said to them, "Which of you who has a friend will go to him at midnight and say to him, 'Friend, lend me three loaves; ...' |
|
|
Pan. 42.11.6(24). And he said, “Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, asking three loaves?” And then, “Ask, and it shall be given. If a son shall ask a fish of any of you that is a father, will he for a fish give him a serpent, or a scorpion for an egg? If ye then, being evil, know of good gifts, how much more the Father?” |
|
11.9 And I tell you, Ask, and it will be given you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
7.7 Ask, and it will be given you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
92 Jesus said, "Seek and you will find. Yet, what you asked Me about in former times and which I did not tell you then, now I do desire to tell, but you do not enquire after it." |
Pan. 42.11.6(24). And he said, “Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, asking three loaves?” And then, “Ask, and it shall be given. If a son shall ask a fish of any of you that is a father, will he for a fish give him a serpent, or a scorpion for an egg? If ye then, being evil, know of good gifts, how much more the Father?” |
|
11.11 What father among you, if his son asks for a fish, will instead of a fish give him a serpent; |
7.10 Or if he asks for a fish, will give him a serpent? |
|
Pan. 42.11.6(24). And he said, “Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, asking three loaves?” And then, “Ask, and it shall be given. If a son shall ask a fish of any of you that is a father, will he for a fish give him a serpent, or a scorpion for an egg? If ye then, being evil, know of good gifts, how much more the Father?” |
|
11.12 or if he asks for an egg, will give him a scorpion? |
|
|
Pan. 42.11.6(24). And he said, “Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, asking three loaves?” And then, “Ask, and it shall be given. If a son shall ask a fish of any of you that is a father, will he for a fish give him a serpent, or a scorpion for an egg? If ye then, being evil, know of good gifts, how much more the Father?” |
|
11.13 If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him! |
7.11 If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him! |
|
Pan. 42.11.6(24). And he said, “Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, asking three loaves?” And then, “Ask, and it shall be given. If a son shall ask a fish of any of you that is a father, will he for a fish give him a serpent, or a scorpion for an egg? If ye then, being evil, know of good gifts, how much more the Father?” |
|
11.42 † But woe to you Pharisees! for you tithe mint and rue and every herb, and neglect justice and the love of God; these you ought to have done, without neglecting the others. |
23.23 † Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you tithe mint and dill and cummin, and have neglected the weightier matters of the law, justice and mercy and faith; these you ought to have done, without neglecting the others. |
102 Jesus said, "Woe to the Pharisees, for they are like a dog sleeping in the manger of oxen, for neither does he eat nor does he let the oxen eat." |
Pan. 42.11.6(26). Instead of, “Ye pass over the judgment of God” he had, “Ye pass over the calling of God.” |
|
11.47 Woe to you! for you build the tombs of the prophets whom your fathers killed. |
23.29 †* 23.29 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous, |
|
Pan. 42.11.6(27). “Woe unto you, for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.” |
|
11.49–51 ‡ 11.49 Therefore also the Wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,' 11.50 that the blood of all the prophets, shed from the foundation of the world, may be required of this generation, 11.51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it shall be required of this generation. |
23.34-35 ‡ 23.34 Therefore I send you prophets and wise men and scribes, some of whom you will kill and crucify, and some you will scourge in your synagogues and persecute from town to town, 23.35 that upon you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of innocent Abel to the blood of Zechari'ah the son of Barachi'ah, whom you murdered between the sanctuary and the altar. |
|
Pan. 42.11.6(28). He did not have, “Therefore said the wisdom of God, I send unto them prophets,” and the statement that the blood of Zacharias, Abel and the prophets will be required of this generation. |
|
12:24-27 ‡* 12.24 Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet God feeds them. Of how much more value are you than the birds! 12.25 And which of you by being anxious can add a cubit to his span of life? 12.26 If then you are not able to do as small a thing as that, why are you anxious about the rest? 12.27 Consider the lilies, how they grow; they neither toil nor spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. |
6:26-29 ‡* 6.26 Look at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they? 6.27 And which of you by being anxious can add one cubit to his span of life? 6.28 And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither toil nor spin; 6.29 yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. |
36 ‡* Jesus said, "Do not be concerned from morning until evening and from evening until morning about what you will wear." |
Pan. 42.11.6(31). He does not have, “God doth clothe the grass.” |
|
12:28a ‡ But if God so clothes the grass ... |
6:30a ‡ But if God so clothes the grass ... |
|
Pan. 42.11.6(31). He does not have, “God doth clothe the grass.” |
|
12.30 For all the nations of the world seek these things; and your Father knows that you need them. |
6.32 For the Gentiles seek all these things; and your heavenly Father knows that you need them all. |
|
Pan. 42.11.6(32). “And your Father knoweth that ye have need of these things,” meaning material things. |
|
12.31 Instead, seek his kingdom, and these things shall be yours as well. |
6.33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things shall be yours as well. |
|
Pan. 42.11.6(33). “But seek ye the kingdom of God, and all these things shall be added unto you.” |
|
12.32 † Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. |
|
|
Pan. 42.11.6(34). Instead of, “Your Father,” Marcion had, “Father.” |
|
12.38 † If he comes in the second watch, or in the third, and finds them so, blessed are those servants! |
24.46 †* Blessed is that servant whom his master when he comes will find so doing. |
|
Pan. 42.11.6(35). Instead, “in the second or third watch,” he had, “in the evening watch.” |
|
12.46 the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know, and will punish him, and put him with the unfaithful. |
24.50-51 †* 24.50 the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know, 24.51 and will punish him, and put him with the hypocrites; there men will weep and gnash their teeth.
|
|
Pan. 42.11.6(36). “The Lord of that servant will come and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.” |
|
12.58 As you go with your accuser before the magistrate, make an effort to settle with him on the way, lest he drag you to the judge, and the judge hand you over to the officer, and the officer put you in prison. |
5.25 †* Make friends quickly with your accuser, while you are going with him to court, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison; |
|
Pan. 42.11.6(37). “Lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer.” |
|
13:1–9 ‡ 13.1 There were some present at that very time who told him of the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. 13.2 And he answered them, "Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered thus? 13.3 I tell you, No; but unless you repent you will all likewise perish. 13.4 Or those eighteen upon whom the tower in Silo'am fell and killed them, do you think that they were worse offenders than all the others who dwelt in Jerusalem? 13.5 I tell you, No; but unless you repent you will all likewise perish." 13.6 And he told this parable: "A man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit on it and found none. 13.7 And he said to the vinedresser, 'Lo, these three years I have come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it down; why should it use up the ground?' 13.8 And he answered him, 'Let it alone, sir, this year also, till I dig about it and put on manure. 13.9 And if it bears fruit next year, well and good; but if not, you can cut it down.'" |
|
|
Pan. 42.11.6(38). There was falsification of “There came some that told him of the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices” until the mention of the eighteen who died in the tower at Siloam, and of “Except ye repent” < and so forth >, until the parable of the fig tree of which the cultivator said, “I am digging about it and dunging it, and if it bear no fruit, cut it down.” |
|
13.16 And ought not this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day? |
|
|
Pan. 42.11.6(39). “This woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound.” |
|
13.28 There you will weep and gnash your teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God and you yourselves thrust out. |
|
|
Pan. 42.11.6(40). Again, he falsified, “Then shall ye see Abraham, and Isaac, and Jacob and all the prophets in the kingdom of God.” In place of this he put, “When ye see all the righteous in the kingdom of God, and yourselves thrust”—but he put “kept”—“out.” There shall be weeping and gnashing of teeth.’”
Pan. 42.11.17(ἔλ. 56). He left the remains of these parables (in place) and did not falsify them; indeed, to his own embarrassment he has left “There shall be weeping and gnashing of teeth.” |
|
13.29–35 ‡ 13.29 And men will come from east and west, and from north and south, and sit at table in the kingdom of God. 13.30 And behold, some are last who will be first, and some are first who will be last." 13.31 At that very hour some Pharisees came, and said to him, "Get away from here, for Herod wants to kill you." 13.32 And he said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I finish my course. 13.33 Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the day following; for it cannot be that a prophet should perish away from Jerusalem.' 13.34 O Jerusalem, Jerusalem, killing the prophets and stoning those who are sent to you! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you would not! 13.35 Behold, your house is forsaken. And I tell you, you will not see me until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'" |
23:37-39 ‡ 23.37 "O Jerusalem, Jerusalem, killing the prophets and stoning those who are sent to you! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you would not! 23.38 Behold, your house is forsaken and desolate. 23.39 For I tell you, you will not see me again, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'" |
4 ‡ Jesus said, "The man old in days will not hesitate to ask a small child seven days old about the place of life, and he will live. For many who are first will become last, and they will become one and the same." |
Pan. 42.11.6(41). Again, he falsified, “They shall come from the east and from the west, and shall sit down in the kingdom,” “The last shall be first,” “The Pharisees came saying, Get thee out and depart, for Herod will kill thee.” Also, “He said, Go ye and tell that fox,” till the words, “It cannot be that a prophet perish out of Jerusalem” and, “Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets and stonest them that are sent,” “Often would I have gathered, as a hen, thy children,” “Your house is left unto you desolate,” and, “Ye shall not see me until ye shall say, Blessed.” |
|
15:11–32 ‡ 15.11 And he said, "There was a man who had two sons; 15.12 and the younger of them said to his father, 'Father, give me the share of property that falls to me.' And he divided his living between them. 15.13 Not many days later, the younger son gathered all he had and took his journey into a far country, and there he squandered his property in loose living. 15.14 And when he had spent everything, a great famine arose in that country, and he began to be in want. 15.15 So he went and joined himself to one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed swine. 15.16 And he would gladly have fed on the pods that the swine ate; and no one gave him anything. 15.17 But when he came to himself he said, 'How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, but I perish here with hunger! 15.18 I will arise and go to my father, and I will say to him, "Father, I have sinned against heaven and before you; 15.19 I am no longer worthy to be called your son; treat me as one of your hired servants."' 15.20 And he arose and came to his father. But while he was yet at a distance, his father saw him and had compassion, and ran and embraced him and kissed him. 15.21 And the son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and before you; I am no longer worthy to be called your son.' 15.22 But the father said to his servants, 'Bring quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet; 15.23 and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry; 15.24 for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found.' And they began to make merry. 15.25 " Now his elder son was in the field; and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. 15.26 And he called one of the servants and asked what this meant. 15.27 And he said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fatted calf, because he has received him safe and sound.' 15.28 But he was angry and refused to go in. His father came out and entreated him, 15.29 but he answered his father, 'Lo, these many years I have served you, and I never disobeyed your command; yet you never gave me a kid, that I might make merry with my friends. 15.30 But when this son of yours came, who has devoured your living with harlots, you killed for him the fatted calf!' 15.31 And he said to him, 'Son, you are always with me, and all that is mine is yours. 15.32 It was fitting to make merry and be glad, for this your brother was dead, and is alive; he was lost, and is found.'" |
|
|
Pan. 42.11.6(42). Again, he falsified the entire parable of the two sons, the one who took his share of the property and spent it on dissipation, and the other. |
|
16.19 There was a rich man, who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day. |
|
|
Pan. 42.11.6(44). The material about the rich man, and Lazarus the beggar’s being carried by the angels into Abraham’s bosom. |
|
16.20 And at his gate lay a poor man named Laz'arus, full of sores, 16.21 who desired to be fed with what fell from the rich man's table; moreover the dogs came and licked his sores. |
|
|
Pan. 42.11.6(44). The material about the rich man, and Lazarus the beggar’s being carried by the angels into Abraham’s bosom. |
|
16.22 The poor man died and was carried by the angels to Abraham's bosom. The rich man also died and was buried; |
|
|
Pan. 42.11.6(44). The material about the rich man, and Lazarus the beggar’s being carried by the angels into Abraham’s bosom. |
|
16.24 And he called out, 'Father Abraham, have mercy upon me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue; for I am in anguish in this flame.' |
|
|
Pan. 42.11.17 (ἔλ. 56). (a) One can be amazed at the lame-brain’s stupidity in not seeing that this testimony is equivalent to Lazarus the beggar’s, and to the parable of those who are not allowed to enter the kingdom. He left the remains of these parables (in place) and did not falsify them; indeed, to his own embarrassment he has left “There shall be weeping and gnashing of teeth.” (b) But if a finger is dipped in water after departure fom this life and a tongue is cooled with water—as the rich man said to Abraham on Lazarus’ account—and there is gnashing of teeth and wailing, this is a sign of a resurrection of bodies, even if the oaf falsifies the Lord’s true sayings about the resurrection of the dead. |
|
16.25 But Abraham said, 'Son, remember that you in your lifetime received your good things, and Lazarus in like manner evil things; but now he is comforted here, and you are in anguish.' |
|
|
Pan. 42.11.6(45). “But now he is comforted,” again meaning Lazarus. |
|
16.29 But Abraham said, 'They have Moses and the prophets; let them hear them.' |
|
|
Pan. 42.11.6(46). Abraham said, “They have Moses and the prophets, let them hear them, for neither will they hear him who is risen from the dead.”
Pan. 42.11.17(ἔλ. 59). Because of his own forgetfulness he thinks that everyone is as stupid as he, and fails to realize that even if he leaves an unimportant text in place it serves for the exposure of the texts he has falsified, even though there are many of them. Thus nothing will keep anyone who wants to from comparing the things he acknowledges with these witnesses which he has falsified. (b) For it will be shown that < the words he left in place > in which, after his death, Abraham said, “They have Moses and the prophets; let them hear them,” agree with these words that he has removed. What the prophets and Moses said came from God the Father, from the Lord himself the Son of God, and the Holy Spirit; and once written they had to be fulfilled. |
|
16.31 He said to him, 'If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be convinced if some one should rise from the dead.'" |
|
|
Pan. 42.11.6(46). Abraham said, “They have Moses and the prophets, let them hear them, for neither will they hear him who is risen from the dead.” |
This post needs to be split into two parts.