Zechariah 12
Posted: Tue Jun 05, 2018 5:09 am
Zechariah 12:11
In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
ביום ההוא יגדל המספד בירושלם כמספד הדד־רמון בבקעת מגדון׃
ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ μεγαλυνθήσεται ὁ κοπετὸς ἐν Ιερουσαλημ ὡς κοπετὸς ῥοῶνος ἐν πεδίῳ ἐκκοπτομένου
O Kopetos = O Capad
ὁ κοπετὸς = ה ספד
* Noun takes the article
κοπετὸς > κπτ > ספד
κοπετὸς : Lamentation with beating of the breast
Isaiah 32:12
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
על־שדים ספדים על־שדי־חמד על־גפן פריה
καὶ ἐπὶ τῶν μαστῶν κόπτεσθε ἀπὸ ἀγροῦ ἐπιθυμήματος καὶ ἀμπέλου γενήματος
μαστῶν > στῶν > שדים "Breast"
דד , שד "Teat, Breast"
- τιτθός (Tithos) - breast
-στῆθος (stêthos) - breast
Sng 1:2- thy breast is better than wine.
Isaiah 32:11
make you bare, and gird (chagowr) sackcloth upon your loins.
Gen 3:7
they sewed fig leaves together, and made themselves aprons
2 Samuel 6:14
And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
Zechariah 12:10 ( No piercing, only dancing ).
they shall look upon me whom they have pierced (κατωρχήσαντο )
κατορχέομαι "dance in triumph over"
> ὀρχέομαι "Dance"
Isaiah 13:21
satyrs shall dance there.
ושעירים ירקדו־שם
שעירים - Σατύρων
רקד - דקר
In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
ביום ההוא יגדל המספד בירושלם כמספד הדד־רמון בבקעת מגדון׃
ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ μεγαλυνθήσεται ὁ κοπετὸς ἐν Ιερουσαλημ ὡς κοπετὸς ῥοῶνος ἐν πεδίῳ ἐκκοπτομένου
O Kopetos = O Capad
ὁ κοπετὸς = ה ספד
* Noun takes the article
κοπετὸς > κπτ > ספד
κοπετὸς : Lamentation with beating of the breast
Isaiah 32:12
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
על־שדים ספדים על־שדי־חמד על־גפן פריה
καὶ ἐπὶ τῶν μαστῶν κόπτεσθε ἀπὸ ἀγροῦ ἐπιθυμήματος καὶ ἀμπέλου γενήματος
μαστῶν > στῶν > שדים "Breast"
דד , שד "Teat, Breast"
- τιτθός (Tithos) - breast
-στῆθος (stêthos) - breast
Sng 1:2- thy breast is better than wine.
Isaiah 32:11
make you bare, and gird (chagowr) sackcloth upon your loins.
Gen 3:7
they sewed fig leaves together, and made themselves aprons
2 Samuel 6:14
And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
Zechariah 12:10 ( No piercing, only dancing ).
they shall look upon me whom they have pierced (κατωρχήσαντο )
κατορχέομαι "dance in triumph over"
> ὀρχέομαι "Dance"
Isaiah 13:21
satyrs shall dance there.
ושעירים ירקדו־שם
שעירים - Σατύρων
רקד - דקר