What Latin support is that, however tiny?andrewcriddle wrote:I have sometimes wondered whether the passage is authentic except for the last clause but God's wrath ... to the end. There is (very tiny) Latin support for omitting this clause.
Ben.
What Latin support is that, however tiny?andrewcriddle wrote:I have sometimes wondered whether the passage is authentic except for the last clause but God's wrath ... to the end. There is (very tiny) Latin support for omitting this clause.
Yes, that is correct.robert j wrote:Yes, thank you. I haven't been following all of the thread as closely as I should. But, correct me if I'm wrong, you're still considering whether 1 Thessalonians 5:1-11 (but not 4:13-18) may be an interpolation influenced by Matthew 24-25.